sábado, 16 de marzo de 2013

Selección de vídeo Cuentos de Youtube 2

sábado, 9 de marzo de 2013

El Mundo del Revés





El Reino del Revés

Me dijeron que en el Reino del Revés
nada el pájaro y vuela el pez,
que los gatos no hacen miau y dicen “yes”,
porque estudian mucho inglés.
Vamos a ver cómo es
el Reino del Revés.


Me dijeron que en el Reino del Revés
nadie baila con los pies,
que un ladrón es vigilante y otro es juez,
y que dos y dos son tres.

Me dijeron que en el Reino del Revés
cabe un oso en una nuez,
que usan barbas y bigotes los bebés,
y que un año dura un mes.

Me dijeron que en el Reino del Revés
hay un perro pequinés
que se cae para arriba y una vez
no pudo bajar después.

Me dijeron que en el Reino del Revés
un señor llamado Andrés
tiene 1.530 chimpancés
que si miras no los ves.

Me dijeron que en el Reino del Revés
una araña y un ciempiés
van montados al palacio del Marqués
en caballos de ajedrez.


 

La Canción para Tomar el Té

 
 

El Twist del Mono Liso





viernes, 8 de marzo de 2013

Canción para Tomar el Té

Estamos invitados a tomar el té,
la tetera es de porcelana
pero no se ve,
yo no se por qué.

La leche tiene frío
y la abrigaré,
le pondré un sobretodo mío
largo hasta los pies,
yo no sé por qué.

Cuidado cuando beban,
se les va a caer
la nariz dentro de la taza
y eso no está bien,
yo no sé por qué.

Detrás de una tostada
se escondió la miel,
la manteca muy enojada
la retó en inglés,
yo no sé por qué.

Mañana se lo llevan preso
a un coronel
por pinchar a la mermelada
con un alfiler,
yo no sé por qué.

Parece que el azúcar
siempre negra fue
y de un susto se puso blanca
tal como la ven,
yo no sé por qué.

Un plato timorato
se casó anteayer,
a su esposa la cafetera
la trata de usted,
yo no sé por qué.

Los pobres coladores
tienen mucha sed
porque el agua se les escapa
cada dos por tres,
yo no sé por qué.

El Twist del Mono Liso

¿Saben saben lo que hizo
el famoso Mono Liso?
A la orilla de una zanja
cazó viva una naranja.
¡Qué coraje, qué valor!
Aunque se olvidó el cuchillo
en el dulce de membrillo
la cazó con tenedor.
La naranja se pasea
de la sala al comedor.
No me tires con cuchillo
tírame con tenedor.
A la hora de la cena
la naranja le dio pena,
fue tan bueno el Mono Liso
que de postre no la quiso.
El valiente cazador
ordenó a su comitiva
que se la guardaran viva
en el refrigerador.
La naranja se pasea
de la sala al comedor.
No me tires con cuchillo
tírame con tenedor.
Mono Liso en la cocina
con una paciencia china
la domaba día a día,
la naranja no aprendía.
Mono Liso con rigor
al fin la empujó un poquito
y dio su primer pasito
la naranja sin error.
La naranja, Mono Liso,
la mostraba por el piso,
otras veces, de visita,
la llevaba en su jaulita.
Pero un día entró un ladrón,
se imaginan lo que hizo,
el valiente Mono Liso dijo:
"Ay, qué papelón".
La naranja se pasea
de la sala al comedor.
No me tires con cuchillo
tírame con tenedor.
A la corte del Rey Momo
fue a quejarse por el robo,
mentiroso, el rey promete
que la tiene el gran bonete.
Porque sí, con frenesí
de repente dice el mono:
"Allí está detrás del trono
la naranja que perdí".
La naranja se pasea
de la sala al comedor.
No me tires con cuchillo
tírame con tenedor.
Y la reina sin permiso
del valiente Mono Liso
escondió en una sopera
la naranja paseandera
Mono Liso la salvó
pero a fuerza de tapioca
la naranja estaba loca
y este cuento se acabó.
La naranja se pasea
de la sala al comedor.
No me tires con cuchillo
tírame con tenedor.
La naranja se pasea
de la sala al comedor.
No me tires con cuchillo
tírame con tenedor.

       

 

LA REINA BATATA


LA CANCION DE TOMAR EL TÉ

La Canción de Tomar el Té

El Twist del Mono Liso


El Twist del Mono Liso


El Mundo del Reves

El Mundo del Reves

BIOGRAFIA



(Buenos Aires, 1930) Poeta y compositora argentina que renovó el modo de abordar la literatura infantil en lengua castellana y cambió sus parámetros, despojándola de un propósito didáctico.

A partir de 1945 publicó poemas y notas en las revistas El Hogar, Sur y en los diarios La Nación, Clarín y La Razón. En 1948 egresó de la Escuela Nacional de Bellas Artes y fue invitada a Estados Unidos por el poeta español Juan Ramón Jiménez. Entre 1952 y 1956 residió en París, donde compuso canciones infantiles y folclóricas. Ya en Argentina realizó programas de televisión para niños y adultos, recorrió el norte del país cantando con Leda Valladares y estrenó espectáculos teatrales para niños.

Poetisa precoz, con sólo diecisiete años publicó su primer libro de poemas, Otoño imperdonable, marcado por las tendencias dominantes de la generación del cuarenta. En sus libros posteriores (Baladas con Ángel, 1952; Hecho a mano, 1965), Walsh mantuvo las características formales de su primer libro, tales como los versos medidos y las estrofas rimadas, pero fue virando la temática, confesional e intimista, hacia una más atenta al lenguaje coloquial y la realidad externa, tal como se pone de manifiesto en poemas como "Carta de recomendación", "Solicitud de empleo", "Rechazando una invitación a ir al cine o participar en cualquier otra actividad mundana" o "Eva".

Luego de una recordada experiencia televisiva a finales de la década de 1950, en la que dio a conocer sus personajes Doña Disparate y Bambuco, estrenaría en Buenos Aires el espectáculo para chicos Canciones para mirar, compuesto por una serie de canciones, poemas y cuentos breves que luego fue publicando tanto en libros -Tutú Marambá (1960), El reino del revés (1965), Zoo loco (1965), Dailan Kifki (1966), Cuentopos del Gulubú (1966) y Versos tradicionales para cebollitas (1967)- como en discos: Canciones para mirar (1963), Canciones para mí (1963), En el país de Nomeacuerdo (1967), Juguemos en el mundo (1968) y Cuentopos (1968), entre otros. La pintora Norah Borges, hermana del afamado escritor Jorge Luis Borges, ilustró alguno de sus libros.

La obra para chicos de Walsh, basada en las nursery rhymes inglesas, pero también en las coplas españolas, en la utilización de la rima como juego y en el disparate conceptual, se encuentra en la base de la formación intelectual, cultural y afectiva de por lo menos cuatro generaciones de argentinos. Sin duda, buena parte del enorme prestigio intelectual y moral que ha llegado a tener María Elena Walsh debe su origen a esta magnífica obra para chicos, que pertenece ya a la categoría de clásico indiscutible de la cultura argentina.

-->María Elena Walsh es también autora de un libro de memorias, Novios de antaño, de la recopilación de artículos País jardín de infantes (1990) y del libro de lectura Aire libre (1967). Ha sido galardonada y homenajeada en reiteradas ocasiones y en distintos ámbitos: obtuvo el Gran Premio de Honor de la Sociedad Argentina de Autores y Compositores (SADAIC) y el Premio del Fondo Nacional de las Artes. Es doctora honoris causa por la Universidad Nacional de Córdoba y Ciudadana Ilustre de la Ciudad de Buenos Aires; la embajada de Polonia la condecoró con la Orden de la Sonrisa.

SUS OBRAS


Portada de "Tutú Marambá"Tutú Marambá.
Ilustraciones de Nancy Fiorini.
Está compuesto por cuarenta y ocho poemas y canciones que han permanecido desde hace muchos años y se convirtieron en verdaderos clásicos de la literatura y del cancionero infantil de varias generaciones.

Versos tradicionales para cebollitas.
Ilustraciones de Viviana Garófoli.
Presenta una recopilación de textos populares compuesta por coplas, vidalas, bagualas, adivinanzas, refranes y otros versos que pertenecen al folclore hispanoamericano, recreados por María Elena Walsh.

El Reino del Revés. Ilustraciones de Nora Hilb.
Agrupa treinta y ocho poemas y canciones. Entre ellas: "Manuelita la Tortuga", "Marcha de Osías", "Twist del Mono Liso", "La Reina Batata" y "El Reino del Revés".

Portada de "Zoo Loco"Zoo Loco. Ilustraciones de Silvia Jacoboni (Perica).
Reúne cuarenta y dos limericks referidos a animales muy divertidos y disparatados.

Cuentopos de Gulubú. Ilustraciones de Sandra Lavandeira.
Un libro de cuentos en los que cobran vida personajes que ya forman parte del imaginario infantil de Argentina, como Felipito Tacatún, la plapla, Don Fresquete y Papalina, la tortuga con verruga.

Portada de "El diablo inglés"El diablo inglés. Ilustraciones de Douglas Wright.
Libro compuesto por siete cuentos y una versión poética de La morsa y el carpintero, de Lewis Carroll.

Chaucha y Palito.
Ilustraciones de Lancman Ink.
Incluye un relato fantástico que transcurre en el fondo del mar, la historia de la Farolera, y una original autobiografía de la autora.

Portada de "Pocopán"Pocopán.
Ilustraciones de Javier Sánchez.
Presenta tres cuentos: un relato que muestra cómo la ambición de un hombre rico lo lleva al desastre, la aventura campestre de Felipito Tacatún, un chico lector del Martín Fierro, y una historia en la cual interviene un simpático iguanodonte.

La nube traicionera. Ilustraciones de Nancy Fiorini.
Versión libre de un cuento de George Sand, que narra la historia de una niña que vive en un pueblo rural, donde cuida a las ovejas, juega y sueña hasta que un día encuentra una nube ideal para desarrollar su fantasía.

Portada de "Dailan Kifki"Dailan Kifki. Ilustraciones de Sandra Lavandeira.
Novela en la que un simpático elefante llega a la casa de la protagonista y cambia la vida de toda la familia.

Manuelita, ¿dónde vas?Ilustraciones de Lancman Ink.
Novela que relata las aventuras de la tortuga Manuelita cuando, cansada del patio donde vivía, sale a recorrer el mundo.

Canciones para mirarIlustraciones de Silvia Jacoboni (Perica).
Todo el cancionero infantil de María Elena Walsh reunido por primera vez en un libro.